آخری اپ ڈیٹ: 2024-12-04
اہم: براہ کرم ذیل کے سیکشن 9 میں بیان کردہ ثالثی کے معاہدے اور طبقاتی کارروائی کی چھوٹ کا احتیاط سے جائزہ لیں، کیونکہ یہ آپ سے مطالبہ کرے گا کہ آپ بندر کے ساتھ تنازعات کو کسی بھی فرد میں حل کریں بائنڈنگ ثالثی۔ اس معاہدے میں داخل ہو کر، آپ واضح طور پر تسلیم کرتے ہیں کہ آپ نے اس معاہدے کی تمام شرائط کو پڑھ اور سمجھ لیا ہے اور اس کے نتائج پر غور کرنے کے لیے آپ نے وقت لیا ہے۔
1. ان شرائط کا اطلاق اور قبولیت
سروس کے معاہدے کی یہ شرائط ("معاہدہ"یا"شرائط") آپ اور Monkeyapp.store, LLC (") کے درمیان ایک قانونی معاہدہ ہے۔بندر"،"ہم"، یا "ہم”)۔ بندر کی ویب سائٹ تک رسائی یا استعمال کرکے، جو فی الحال monkeyapp.store پر واقع ہے ("سائٹ")، یا بندر کے ذریعہ پیش کردہ یا چلائی جانے والی کوئی بھی ایپس یا دیگر خدمات (مجموعی طور پر، "خدمات”)، یا باکس کو نشان زد کر کے یا ان شرائط کی آپ کی قبولیت کی نشاندہی کرنے والے بٹن پر کلک کر کے، آپ تسلیم کرتے ہیں کہ آپ نے ان شرائط کو پڑھا، سمجھ لیا ہے اور ان کے پابند ہونے سے اتفاق کرتے ہیں۔ اگر آپ ان شرائط سے متفق نہیں ہیں، تو کسی بھی خدمات تک رسائی حاصل نہ کریں اور نہ ہی استعمال کریں۔
خدمات کا استعمال کرتے وقت، آپ بندر برادری کے رہنما خطوط کے تابع ہوں گے (“کمیونٹی گائیڈ لائنز") ملا یہاں، اور خدمات پر پوسٹ کردہ یا بصورت دیگر آپ کو دستیاب یا ظاہر کیے گئے کوئی بھی اضافی رہنما خطوط، پالیسیاں یا قواعد (مجموعی طور پر، "قواعد”)۔ اس حوالہ کے ذریعہ اس طرح کے تمام رہنما خطوط، پالیسیاں اور قواعد ان شرائط میں شامل کیے گئے ہیں۔
2. نابالغوں اور ممنوعہ افراد کے ذریعہ خدمات کا استعمال
خدمات 18 سال سے کم عمر کے افراد کے لیے دستیاب نہیں ہیں، اور ان تک رسائی یا استعمال نہیں کیا جائے گا۔ خدمات تک رسائی حاصل کرکے یا استعمال کرکے، آپ اس بات کی نمائندگی اور ضمانت دیتے ہیں کہ آپ کی عمر کم از کم 18 سال ہے۔
سروسز ان صارفین کے لیے بھی دستیاب نہیں ہیں، اور نہ ہی ان تک رسائی حاصل کی جائے گی اور نہ ہی ان کا استعمال کیا جائے گا، جو پہلے بلاک کر دیا گیا تھا یا بصورت دیگر سروسز تک رسائی یا استعمال کرنے پر پابندی لگا دی گئی تھی۔
3. خدمات کو استعمال کرنے کے لیے محدود لائسنس
ان شرائط اور دیگر تمام قابل اطلاق قواعد کے ساتھ آپ کی تعمیل کے ساتھ مشروط، بشمول کمیونٹی رہنما خطوط لیکن ان تک محدود نہیں، آپ کو خدمات تک رسائی حاصل کرنے اور استعمال کرنے کے لیے ایک محدود، غیر خصوصی، غیر ذیلی لائسنس، قابل تنسیخ، ناقابل منتقلی لائسنس دیا جاتا ہے۔ ذاتی اور غیر تجارتی استعمال۔ ان شرائط میں واضح طور پر دیے گئے لائسنس اور حقوق کے علاوہ، بندر یا اس کے لائسنس دہندگان کی ملکیت یا ان کے زیر کنٹرول کسی دانشورانہ املاک کے حقوق کے تحت آپ کو کوئی لائسنس یا حقوق نہیں دیے گئے ہیں۔ بندر اس لائسنس کو ختم کر سکتا ہے جیسا کہ ذیل میں سیکشن 10 میں دیا گیا ہے۔
آپ کسی بھی اور تمام قوانین، قواعد، اور ضوابط کی تعمیل کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہیں جو آپ کی خدمات کے استعمال پر لاگو ہو سکتے ہیں۔ آپ اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ آپ ان شرائط اور کمیونٹی کے رہنما خطوط کی تعمیل کریں گے اور نہیں کریں گے، اور نہ ہی دوسروں کی مدد کریں گے اور نہ ہی اس کے قابل بنائیں گے:
- کسی بھی قابل اطلاق قوانین یا ضوابط، فریق ثالث کے ساتھ معاہدوں، فریق ثالث کے حقوق، یا ہماری شرائط یا ضوابط کی خلاف ورزی یا ان کی خلاف ورزی؛
- خدمات کو کسی بھی تجارتی یا دوسرے مقاصد کے لیے استعمال کریں جن کی ان شرائط سے واضح طور پر اجازت نہیں ہے یا ایسے طریقے سے جو بندر کے ساتھ آپ کی وابستگی کے بارے میں جھوٹی طور پر بندر کی توثیق، شراکت داری یا دوسری صورت میں دوسروں کو گمراہ کرتا ہو۔
- لائسنس، فروخت، منتقلی، تفویض، تقسیم، میزبانی، یا دوسری صورت میں تجارتی طور پر خدمات کا استحصال؛
- سوائے اس کے کہ جیسا کہ یہاں واضح طور پر بیان کیا گیا ہے، خدمات کو کاپی، دوبارہ تخلیق، تقسیم، دوبارہ شائع، ڈاؤن لوڈ، ڈسپلے، پوسٹ یا ٹرانسمٹ کرنا، مکمل یا جزوی طور پر، کسی بھی شکل میں یا کسی بھی طریقے سے؛
- خدمات کے اندر خدمات یا کسی بھی انفرادی عنصر کا استعمال کریں، دکھائیں، عکس بنائیں یا فریم کریں، بندر کا نام، بندر کا کوئی ٹریڈ مارک، لوگو یا دیگر ملکیتی معلومات، یا خدمات میں کسی صفحہ پر موجود کسی بھی صفحہ یا فارم کی ترتیب اور ڈیزائن، بغیر بندر تحریری رضامندی کا اظہار کرتا ہے؛
- کسی بھی مقصد کے لیے سروسز سے ڈیٹا یا دیگر مواد تک رسائی حاصل کرنے، جمع کرنے یا بصورت دیگر ان کے ساتھ تعامل کرنے کے لیے کسی بھی روبوٹ، مکڑی، کرالر، کھرچنے والے یا دیگر خودکار ذرائع یا عمل کا استعمال کریں؛
- خدمات کی حفاظت کے لیے بندر یا بندر کے فراہم کنندگان میں سے کسی کے ذریعے نافذ کیے گئے کسی بھی تکنیکی اقدام سے بچنا، نظرانداز کرنا، ہٹانا، غیر فعال کرنا، خراب کرنا، انحطاط کرنا، یا بصورت دیگر اسے روکنے کی کوشش کرنا؛
- خدمات فراہم کرنے کے لیے استعمال کیے جانے والے کسی بھی سافٹ ویئر میں ترمیم کرنا، مشتق کام بنانا، سمجھنا، ڈیکمپائل، جدا کرنا یا ریورس انجینئر کرنا؛
- کوئی بھی ایسی کارروائی کرنا جو خدمات کی کارکردگی یا مناسب کام کو نقصان پہنچاتا ہو یا اس پر منفی اثر ڈالتا ہو، یا نقصان پہنچا سکتا ہو یا اس پر منفی اثر ڈال سکتا ہو۔ یا
- کسی اور کے حقوق کی خلاف ورزی یا خلاف ورزی کرنا یا بصورت دیگر کسی کو نقصان پہنچانا یا دھمکی دینا۔
نہ تو مندرجہ بالا پابندیاں، اور نہ ہی کمیونٹی گائیڈلائنز، قواعد، یا شرائط میں موجود کوئی اور چیز، صارفین کے ذریعے نافذ کیے جانے والے کسی بھی حقوق کو تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جائے گی، خواہ فریق ثالث کے مستفید ہونے والوں کے طور پر یا دوسری صورت میں۔ بندر کو حق ہے، لیکن ذمہ داری نہیں، کہ وہ مذکورہ بالا میں سے کسی کو نافذ کرے۔
4. صارف کا مواد اور طرز عمل؛ صارف کے تنازعات
خدمات صارفین کو دوسرے صارفین کے ساتھ بات چیت کرنے کے قابل بنانے کے لیے ڈیزائن کردہ مواصلاتی چینل فراہم کرتی ہیں۔ بندر ان افراد پر کوئی کنٹرول نہیں رکھتا ہے جن کے ساتھ آپ بات چیت کرتے ہیں، یہاں تک کہ اگر آپ "دلچسپی سے مماثل" چیٹ آپشن یا کالج کے طالب علم کے چیٹ آپشن کو منتخب کرتے ہیں، جو بندر پیش کر سکتا ہے۔ بندر کے پاس ان مواصلاتی چینلز کی نگرانی کرنے کی کوئی ذمہ داری نہیں ہے لیکن وہ اپنی صوابدید میں، خدمات فراہم کرنے کے سلسلے میں ایسا کر سکتا ہے۔ بندر اپنی صوابدید میں کسی بھی وجہ سے، بغیر اطلاع کے، کسی بھی وقت خدمات تک آپ کی رسائی اور استعمال کو ختم، معطل یا پابندی بھی لگا سکتا ہے۔ آپ تسلیم کرتے ہیں اور اتفاق کرتے ہیں کہ صارف کا کوئی بھی مواد، بشمول بغیر کسی پابندی کے ٹیکسٹ چیٹس اور ویڈیو چیٹس، بندر کے ذریعے تخلیق، تائید یا کنٹرول نہیں کیا جاتا ہے۔ بندر کسی بھی صورت میں خدمات کے اندر صارف کے مواد یا سرگرمی کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگا۔ بندر ان معلومات یا مواد کے لیے ذمہ دار نہیں ہے جسے آپ سروسز کے اندر یا اس کے ذریعے شیئر کرنے کا انتخاب کرتے ہیں اور نہ ہی بندر سروسز کے دیگر صارفین کے مواد یا اعمال کے لیے ذمہ دار ہے۔ بندر کسی بھی معلومات یا مواصلات کی کاپیوں کو برقرار رکھنے کے لئے ذمہ دار نہیں ہے جو آپ خدمات کو یا اس کے ذریعے جمع کرانے کا انتخاب کرتے ہیں۔
آپ سروسز کے دوسرے صارفین اور دیگر فریقین کے ساتھ اپنے تعامل کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہیں جن سے آپ سروسز کے ذریعے رابطے میں آتے ہیں۔ قابل اطلاق قانون کی طرف سے اجازت دی گئی مکمل حد تک، بندر اس کے ذریعے آپ یا آپ کی خدمات کے استعمال سے متعلق کسی بھی تیسرے فریق کی کسی بھی اور تمام ذمہ داریوں کو مسترد کرتا ہے۔ آپ تسلیم کرتے ہیں اور اتفاق کرتے ہیں کہ بندر کا آپ کے ساتھ ایک اختتامی صارف کے طور پر کوئی خاص تعلق نہیں ہے، اور اس طرح، بندر آپ کو دوسرے صارفین یا دوسرے فریق ثالث کی کارروائیوں سے بچانے کے لیے آپ پر کوئی ذمہ داری عائد نہیں کرتا ہے۔
والدین کے کنٹرول کے تحفظات (جیسے کمپیوٹر ہارڈویئر، سافٹ ویئر، یا فلٹرنگ کی خدمات) تجارتی طور پر دستیاب ہیں اور نابالغوں کے مواد تک رسائی کو محدود کرنے میں آپ کی مدد کر سکتے ہیں جو نابالغوں کے لیے نقصان دہ یا نامناسب ہو سکتے ہیں۔ ایسی متعدد ویب سائٹس ہیں جو والدین کے کنٹرول سے متعلق تحفظات کے بارے میں معلومات فراہم کرتی ہیں، بشمول لیکن ان تک محدود نہیں۔ https://www.connectsafely.org/controls/.
5. دانشورانہ املاک کے حقوق
خدمات، مکمل طور پر یا جزوی طور پر، کاپی رائٹ، ٹریڈ مارک اور/یا ریاستہائے متحدہ اور دیگر ممالک کے دیگر قوانین کے ذریعے محفوظ ہو سکتی ہیں۔ آپ تسلیم کرتے ہیں اور اتفاق کرتے ہیں کہ خدمات بشمول تمام متعلقہ دانشورانہ املاک کے حقوق، بندر اور/یا اس کے لائسنس دہندگان یا تیسرے فریقوں کی خصوصی ملکیت ہیں۔ آپ کسی بھی کاپی رائٹ، ٹریڈ مارک، سروس مارک یا دیگر ملکیتی حقوق کے نوٹسز کو ہٹائیں گے، تبدیل نہیں کریں گے یا سروسز میں شامل یا اس کے ساتھ موجود ہوں۔ تمام ٹریڈ مارکس، سروس مارکس، لوگو، تجارتی نام، تجارتی لباس اور بندر کا کوئی دوسرا ذریعہ شناخت کنندہ جو خدمات پر یا اس کے سلسلے میں استعمال کیا جاتا ہے (مجموعی طور پر، "نشانات”) ریاستہائے متحدہ اور بیرون ملک بندر کے ٹریڈ مارک یا رجسٹرڈ ٹریڈ مارک ہیں۔ ٹریڈ مارکس، سروس مارکس، لوگو، تجارتی نام اور خدمات پر یا اس کے سلسلے میں استعمال ہونے والے تیسرے فریق کے کسی دوسرے ملکیتی عہدوں کو صرف شناختی مقاصد کے لیے استعمال کیا جاتا ہے اور یہ ان کے متعلقہ مالکان کی ملکیت ہوسکتی ہیں۔ کسی بھی فریق ثالث کے ٹریڈ مارک کے استعمال کا مقصد صرف ٹریڈ مارک کے مالک اور اس کے سامان اور خدمات کی شناخت کرنا ہے، اور اس کا مقصد ٹریڈ مارک کے مالک اور بندر کے درمیان کسی تعلق کا اشارہ نہیں ہے۔
6. وارنٹیوں کے خطرے اور تردید کا مفروضہ
خطرے کا مفروضہ. آپ تسلیم کرتے ہیں اور اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ سروسز کا استعمال، بشمول دیگر صارفین کے ساتھ آپ کے تعاملات، موروثی خطرے کا باعث بن سکتے ہیں اور سروسز تک رسائی اور استعمال کرکے، آپ ان خطرات کو رضاکارانہ طور پر قبول کرنے کا انتخاب کرتے ہیں۔ قابل اطلاق قانون کی طرف سے اجازت دی گئی مکمل حد تک، آپ سروسز کے اپنے استعمال کی مکمل ذمہ داری قبول کرتے ہیں، بشمول دیگر صارفین کے ساتھ آپ کے تعاملات۔
قابل اطلاق قانون کے تحت اجازت دی گئی مکمل حد تک، آپ جان بوجھ کر، رضاکارانہ طور پر اور آزادانہ طور پر تمام خطرات کو قبول کرتے ہیں، معلوم اور نامعلوم دونوں، سروسز تک رسائی حاصل کرنے یا استعمال کرنے کے، بندر کی لاپرواہی یا لاپرواہی، خدمات کے دیگر صارفین سمیت تیسرے فریق، یا خدمات میں نقائص۔
کوئی وارنٹی نہیں۔. قابل اطلاق قانون کے تحت اجازت دی گئی مکمل حد تک، بندر کسی بھی قسم کی وارنٹی کے بغیر، "جیسا ہے" اور "جیسا کہ دستیاب ہے" اور "تمام خرابیوں کے ساتھ" کی بنیاد پر خدمات فراہم کرتا ہے۔ قابل اطلاق قانون کے تحت مکمل حد تک قابل اجازت، بندر اور اس کے ملحقہ ادارے اور لائسنس دہندگان تمام وارنٹیوں اور کسی بھی قسم کی شرائط کو مسترد کرتے ہیں، ظاہر یا مضمر، بشمول، بشمول، عنوان، غیر خلاف ورزی کی مضمر وارنٹی، تجارتی قابلیت، کسی خاص مقصد کے لیے فٹنس (یہاں تک کہ اگر بندر کو ایسے مقصد کے لیے مشورہ دیا گیا ہو)، اور ایک شراکت دار کی طرف سے غیر قانونی طور پر پیدا ہونے والی مضمر وارنٹی۔ پیشگوئی کو محدود کیے بغیر، نہ بندر اور نہ ہی اس کے ملحقہ یا لائسنس دہندگان، نہ ہی اس کے یا ان کے افسروں، ڈائریکٹرز، لائسنس دہندگان، ملازمین یا نمائندوں کے نمائندوں میں سے کوئی خدمات آپ کی ضروریات کو پورا کریں گی یا درست، سچائی، مکمل، قابل اعتماد، یا غلطی سے پاک ہوں گی، (II) یہ کہ خدمات ہمیشہ دستیاب ہوں گی یا بغیر وقفے کے، وقفے وقفے سے دستیاب ہوں گی۔ یا محفوظ، (III) کہ کسی بھی خرابی یا نقائص کو درست کیا جائے گا، یا یہ کہ خدمات وائرس، کیڑے، ٹروجن ہارسز یا دیگر نقصان دہ خصوصیات سے پاک ہوں گی، (IV) غیر موزوں، غیر موزوں خدمات پر یا اس کے ذریعے دستیاب کسی بھی مواد کی تکمیل، (V) تجارت کے لین دین یا استعمال کے دوران پیدا ہونے والی کوئی مضمر وارنٹی، یا (VI) جو کوئی بھی مواد اس کے ذریعے فراہم کیا گیا ہے۔ بندر کے ذریعے یا بندر کے ملازمین یا ایجنٹوں کی طرف سے خدمات کے ذریعے فراہم کردہ کوئی معلومات یا مشورہ کوئی وارنٹی نہیں بنائے گا۔ کچھ دائرہ اختیار کچھ وارنٹیوں کے اخراج کی اجازت نہیں دیتے ہیں، اس لیے اوپر کی کچھ حدود اور اخراج آپ پر لاگو نہیں ہو سکتے ہیں۔
خدمات کے دیگر صارفین. بندر کا اس پر کوئی کنٹرول نہیں ہے اور نہ ہی کرتا ہے، اور اس کے ذریعے واضح طور پر اعلان، کسی بھی نمائندگی، وارنٹیز یا گارنٹیوں کے طور پر دوسرے صارفین کے برتاؤ، اعمال یا گمشدگیوں کے بارے میں۔ آپ تسلیم کرتے ہیں اور اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ آپ صرف دوسرے صارفین کو دیکھیں گے، نہ کہ بندر کی طرف، کسی بھی دعوے یا اسباب کے حوالے سے جو صارف کی کارروائیوں سے پیدا ہونے والے یا ان سے متعلق کارروائیوں سے متعلق ہیں۔ خدمات قابل اطلاق قانون کے تحت اجازت دی گئی مکمل حد تک، کسی بھی صورت میں بندر کسی بھی عمل، کنڈکٹر کے کسی بھی اقدام کے نتیجے میں ہونے والے کسی نقصان، نقصان یا چوٹ کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگا خدمات
7. ذمہ داری کی حد
بندر کی ذمہ داری پر پابندیاں. آپ تسلیم کرتے ہیں اور اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ، قانون کی طرف سے اجازت دی گئی مکمل حد تک، خدمات تک آپ کی رسائی اور استعمال سے پیدا ہونے والا سارا خطرہ آپ کے پاس رہتا ہے۔ نہ تو بندر اور نہ ہی کوئی دوسرا فریق جو خدمات کی تخلیق، پیداوار، یا فراہمی میں ملوث ہے کسی بھی براہ راست، بلاواسطہ، اتفاقی، حادثاتی، حادثاتی، آپ یا کسی فریق ثالث کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگا۔ نتیجے میں ہونے والے نقصانات، بشمول کھوئے ہوئے منافع، ڈیٹا کا نقصان یا نیک نیتی کا نقصان، سروس میں رکاوٹ، کمپیوٹر کو نقصان یا سسٹم کی خرابی یا متبادل پروڈکٹس کی لاگت، خدمات کے لیے خدمات فراہم کرنے والے جسمانی چوٹ یا جذباتی تکلیف جو (I) ان شرائط سے یا اس کے تعلق سے پیدا ہوتی ہے، (II) خدمات کا استعمال، بشمول لیکن کسی بھی قسم کی وجہ سے ہونے والے نقصان تک محدود نہیں، خدمات میں غلطیاں، غلطیاں یا کوتاہیاں، چاہے بندر کی طرف سے فراہم کی گئی ہو یا فریق ثالث کی طرف سے، (III) کسی بھی وجہ سے خدمات کا استعمال یا استعمال کرنے سے قاصر ہونا، یا (کوئی غلطی) خدمات کے دیگر صارفین کے ساتھ معاملات، یا برتاؤ، خواہ وارنٹی، معاہدہ، ٹارٹ (بشمول غفلت)، پروڈکٹ کی ذمہ داری یا کوئی اور قانونی نظریہ، اور غیر قانونی اس طرح کے نقصان کے امکان کے، یہاں تک کہ اگر یہاں بیان کردہ ایک محدود علاج اپنے ضروری مقصد میں ناکام ہو گیا ہو۔
کسی بھی صورت میں بندر کی مجموعی ذمہ داری ان شرائط سے یا آپ کے استعمال یا خدمات کو استعمال کرنے کی نااہلی سے پیدا نہیں ہوگی خدمات) ایک سو امریکی ڈالر (US $100.00) سے زیادہ۔
اوپر بیان کردہ نقصانات کی حدود بندر اور آپ کے درمیان سودے بازی کی بنیاد کے بنیادی عناصر ہیں۔ کچھ دائرہ اختیار نتیجہ خیز یا حادثاتی نقصانات کے لیے ذمہ داری کے اخراج یا محدودیت کی اجازت نہیں دیتے ہیں، اس لیے اوپر دی گئی کچھ حدود اور اخراج آپ پر لاگو نہیں ہو سکتے ہیں۔
غیر بندر کے اعمال کے لیے کوئی ذمہ داری نہیں۔. قابل اطلاق قانون کی طرف سے اجازت دی گئی مکمل حد تک، کسی بھی صورت میں بندر کسی بھی نقصان کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگا، چاہے براہ راست، بالواسطہ، عام، خصوصی، معاوضہ،/موافقانہ، آپ کے یا کسی دوسرے فریق ثالث کے طرز عمل، کاموں یا گمشدگیوں سے پیدا ہونے والا یا اس سے متعلق، بشمول سروسز کے دیگر صارفین، بشمول سروسز کے استعمال کے سلسلے میں، میں چوٹ، جذباتی تکلیف، اور/یا کوئی اور نقصان۔ کچھ دائرہ اختیار نتیجہ خیز یا حادثاتی نقصانات کے لیے ذمہ داری کے اخراج یا محدودیت کی اجازت نہیں دیتے ہیں، اس لیے اوپر دی گئی کچھ حدود اور اخراج آپ پر لاگو نہیں ہو سکتے ہیں۔
8. معاوضہ
قابل اطلاق قانون کی طرف سے اجازت دی گئی زیادہ سے زیادہ حد تک، آپ بندر اور اس سے ملحقہ اداروں اور ذیلی اداروں اور ان کے افسران، ڈائریکٹرز، ملازمین اور ایجنٹوں کو کسی بھی دعوے، ذمہ داریوں سے اور اس کے خلاف بے ضرر، رہائی، دفاع (بندر کے اختیار پر) معاوضہ دینے، اور پکڑنے پر اتفاق کرتے ہیں۔ نقصانات، نقصانات، اور اخراجات، بشمول بغیر کسی حد کے، معقول وکیل اور اکاؤنٹنگ فیس، جس سے پیدا ہونے والے یا کسی بھی طرح سے منسلک ہیں۔ (i) آپ کی ان شرائط کی خلاف ورزی یا مبینہ خلاف ورزی یا بندر کی کوئی دوسری قابل اطلاق پالیسیاں (بشمول لیکن ان تک محدود نہیں رہنما خطوط یا قواعد) , (iii) سروسز کے دوسرے صارفین کے ساتھ آپ کے تعاملات بشمول بغیر کسی چوٹ، نقصان یا نقصانات (چاہے معاوضہ، براہ راست، حادثاتی، نتیجہ خیز یا دوسری صورت میں) آپ کے تعاملات کے سلسلے میں یا اس کے نتیجے میں پیدا ہونے والی کسی بھی قسم کی، (iv) کوئی بھی معلومات یا مواد جو آپ سروسز کے ذریعے جمع کراتے ہیں، یا (v) کسی بھی قوانین، ضوابط یا تیسرے کی آپ کی خلاف ورزی، یا مبینہ خلاف ورزی پارٹی حقوق (مذکورہ بالا تمام،دعوے”)۔ بندر کسی بھی دعوے کے دفاع کا خصوصی کنٹرول سنبھال سکتا ہے (جو بندر کو معاوضہ دینے کی آپ کی ذمہ داری کو معاف نہیں کرے گا) اور آپ اس صورت میں بندر کے ساتھ مکمل تعاون کرنے پر اتفاق کرتے ہیں۔ آپ بندر کی پیشگی تحریری اجازت کے بغیر کسی دعوے کا تصفیہ نہیں کریں گے۔
9. تنازعات کا حل: ثالثی سے معاہدہ
براہ کرم درج ذیل سیکشن 9 کو غور سے پڑھیں، کیونکہ یہ آپ کے حقوق کو متاثر کرتے ہیں۔
9.1 ثالثی اور دعووں کے وقت کا معاہدہ
آپ اور بندر باہمی طور پر اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ ان شرائط یا قابل اطلاق، خلاف ورزی، برطرفی، درستگی، انسداد دہشت گردی کی کارروائی سے متعلق کسی بھی طرح سے پیدا ہونے والے یا ان سے متعلق کسی بھی تنازعہ، دعویٰ یا تنازعہ سے خدمات تک رسائی اور ان کا استعمال، چاہے وہ معاہدہ، قانون، ضابطہ، آرڈیننس، ٹارٹ (بشمول حد بندی، دھوکہ دہی، غلط بیانی، دھوکہ دہی کی ترغیب، دوسری قانونی کارروائی، یا غیر قانونی) پر مبنی ہو مساوی نظریہ (اجتماعی طور پر، "تنازعہ") انفرادی ثالثی کی پابندی کے ذریعے طے کیا جائے گا ("ثالثی کا معاہدہ”)۔ ثالثی کا مطلب یہ ہے کہ تنازعہ کسی عدالت میں جج یا جیوری کی بجائے ایک غیر جانبدار ثالث کے ذریعے حل کیا جائے گا۔ ثالث تمام تھریشولڈ سوالات کا فیصلہ کرے گا، جس میں اس ثالثی کے معاہدے کے نفاذ، بحالی، یا درستگی سے متعلق مسائل شامل ہیں لیکن ان تک محدود نہیں اس کا/اس کا/اس کا دعویٰ۔
آپ تسلیم کرتے ہیں اور اس سے اتفاق کرتے ہیں، قطع نظر اس کے خلاف کسی بھی قانون یا قانون کے، ان شرائط سے یا اس سے متعلق کسی بھی دعوے یا کارروائی کی وجہ سے یا اس کے ساتھ آپ کے صارف کے استعمال اس طرح کے دعوے کے سال بعد یا کارروائی کی وجہ پیدا ہوئی یا ہمیشہ کے لیے روک دی گئی۔
9.2 ثالثی کے معاہدے سے مستثنیات
ثالثی کے معاہدے کے باوجود، آپ اور بندر دونوں اس بات پر متفق ہیں کہ (i) کسی بھی تنازعہ کو جو چھوٹے دعووں کی عدالت میں لایا جا سکتا ہے، مجاز دائرہ اختیار کی ایک چھوٹی دعوے کی عدالت میں قائم کیا جا سکتا ہے، (ii) آپ یا بندر کسی بھی عدالت میں حکم امتناعی ریلیف کی درخواست کر سکتے ہیں۔ کسی بھی فریق کے دانشورانہ املاک کے حقوق کی خلاف ورزی یا دیگر غلط استعمال کا حکم دینے کے مجاز دائرہ اختیار کا (بشمول حد بندی کے، خلاف ورزی ان شرائط میں موجود ڈیٹا کے استعمال پر پابندیاں یا خدمات کے دیگر غلط استعمال) یا دیگر ضروری حالات کی بنیاد پر (مثلاً، آسنن خطرہ یا جرم، ہیکنگ، سائبر حملہ)۔
9.3 قبل از ثالثی نوٹیفکیشن اور نیک نیتی سے مذاکرات
ثالثی شروع کرنے سے پہلے، آپ بندر کو تنازعہ کا نوٹس فراہم کرنے سے اتفاق کرتے ہیں، جس نوٹس میں تنازعہ کی ایک مختصر، تحریری وضاحت، درخواست کی گئی امداد اور آپ کی رابطہ کی معلومات شامل ہوں گی۔ آپ کو بندر کو ایسا کوئی نوٹس ای میل کے ذریعے بھیجنا چاہیے۔ تنازعات@monkeyapp.store,سبجیکٹ لائن میں "Monkey-Disputes" کے ساتھ، اور US میل کے ذریعے Monkeyapp.store, LLC, c/o Northwest Registered Agent LLC, 7901 4th St. N., Suite 300, St. Petersburg, FL 33702۔ فریقین غیر رسمی گفت و شنید کے ذریعے اس سیکشن کے تحت مطلوبہ اطلاع سے مشروط کسی بھی تنازعہ کو حل کرنے کے لیے اپنی بہترین کوششیں استعمال کرنے سے اتفاق کرتے ہیں، اور نیک نیتی سے گفت و شنید ان شرائط کے مطابق مقدمہ یا ثالثی شروع کرنے والے فریق کے لیے شرط ہوگی۔ اگر، گفت و شنید کی نیک نیتی کی کوشش کے بعد، ہم میں سے کسی کو لگتا ہے کہ تنازعہ کو غیر رسمی طور پر حل نہیں کیا جا سکتا ہے، تو ثالثی کی پیروی کرنے کا ارادہ رکھنے والا فریق دوسرے فریق کو ثالثی شروع کرنے سے پہلے ای میل کے ذریعے مطلع کرنے پر راضی ہوتا ہے۔
9.4 ثالثی
اس کے علاوہ جیسا کہ یہاں فراہم کیا گیا ہے، اگر ہم غیر رسمی گفت و شنید کے ذریعے کسی تنازعہ کو حل نہیں کر سکتے ہیں، تو کسی بھی تنازعہ کو JAMS کے ذریعے اس وقت کے موجودہ اور قابل اطلاق قواعد و ضوابط ("JAMS کے قواعد”)، جو پر واقع ہیں۔ www.jamsadr.com، اور ان شرائط میں بیان کردہ قواعد۔ اگر JAMS کے قواعد اور ان شرائط میں بیان کردہ اصولوں کے درمیان کوئی تضاد ہے، تو ان شرائط میں بیان کردہ قواعد حکومت کریں گے۔
ثالثی انگریزی میں JAMS قواعد کے مطابق منتخب کردہ واحد ثالث کے ذریعہ کی جائے گی اور یہ قواعد تمام فائلنگ، انتظامیہ اور ثالثی کی فیس کی ادائیگی پر حکومت کریں گے جب تک کہ یہ ثالثی معاہدہ واضح طور پر دوسری صورت میں فراہم نہ کرے۔ امریکی باشندوں کے لیے، ثالثی کا انعقاد امریکی ریاست میں کیا جائے گا جس میں آپ رہتے ہیں (کسی بھی فریق کی ٹیلی فون یا دوسرے دور دراز ذرائع سے، جیسا کہ ذیل میں فراہم کیا گیا ہے، کسی بھی ذاتی سماعت میں حاضر ہونے کی اہلیت سے مشروط ہے)۔ ریاستہائے متحدہ سے باہر کے رہائشیوں کے لیے، ثالثی میپل گروو، مینیسوٹا میں کی جائے گی۔ اگر مانگی گئی امداد کی قیمت US $25,000 یا اس سے کم ہے، تو ثالثی مکمل طور پر تحریری گذارشات کی بنیاد پر کی جائے گی۔ تاہم، بشرطیکہ کوئی بھی فریق ٹیلی فون یا دوسرے دور دراز ذرائع سے ثالثی کرنے کی درخواست کرے یا ذاتی طور پر سماعت کرے، جس کی درخواست ثالث کی صوابدید سے مشروط ہوگی۔ کسی بھی شخصی سماعت میں حاضری آپ اور/یا ہمارے ذریعے ٹیلی فون یا دیگر ریموٹ ذرائع سے کی جا سکتی ہے، الا یہ کہ ثالث فریقین کی طرف سے معاملے کی سماعت کے بعد دوسری صورت طلب کرے۔ اس بات کو ذہن میں رکھتے ہوئے کہ ثالثی کا مقصد ایک تیز رفتار اور اقتصادی عمل ہے، کوئی بھی فریق مسائل یا دعووں کو کم کرنے کے لیے ڈسپوزیو موشن دائر کر سکتا ہے۔ ان شرائط میں استثنیٰ اور چھوٹ کے تابع، ثالث کوئی بھی انفرادی ریلیف یا انفرادی علاج دے سکتا ہے جس کی قابل اطلاق قانون سے اجازت ہے۔ ثالث کا فیصلہ تحریری طور پر دیا جائے گا لیکن اسے وجوہات کا بیان فراہم کرنے کی ضرورت نہیں ہے جب تک کہ کسی فریق کی طرف سے درخواست نہ کی جائے یا قابل اطلاق JAMS قواعد کے تحت مطلوب ہو۔ ثالث کا فیصلہ حتمی ہوگا اور اسے مجاز دائرہ اختیار کی کسی بھی عدالت میں نافذ کیا جا سکتا ہے۔ ہر فریق اپنے اٹارنی کی فیس اور اخراجات خود ادا کرے گا جب تک کہ کوئی قابل اطلاق قانونی بندوبست نہ ہو جس کے لیے مروجہ فریق کو اس کے اٹارنی کی فیس اور اخراجات ادا کرنے کی ضرورت ہو، اس صورت میں، ایک مروجہ پارٹی اٹارنی کی فیس کے ایوارڈ کا تعین قابل اطلاق قانون کے ذریعے کیا جائے گا۔
وفاقی ثالثی ایکٹ، قابل اطلاق وفاقی قانون، اور ریاست مینیسوٹا کے قوانین، قوانین کے تصادم کے اصولوں کی پرواہ کیے بغیر، کسی بھی تنازعہ پر حکومت کریں گے۔
9.5 کوئی طبقاتی کارروائیاں یا نمائندہ کارروائی نہیں۔
آپ اور بندر اس بات کو تسلیم کرتے ہیں اور اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ قانون کی طرف سے اجازت دی گئی مکمل حد تک، ہم ہر ایک کو کسی بھی مقصد کے تحت مدعی یا کلاس ممبر کے طور پر شرکت کرنے کے حق سے دستبردار ہیں، ثالثی، پرائیویٹ اٹارنی جنرل ایکشن، یا تمام تنازعات کے لیے کوئی دوسری نمائندہ کارروائی۔ آپ اور بندر اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ اس میں کوئی طبقاتی ثالثی یا ثالثی نہیں ہوگی جس میں کسی دوسرے فرد یا گروہ کے نمائندے کے طور پر کسی تنازعہ کو حل کرنے کی انفرادی کوشش کی جائے۔ مزید، آپ اور بندر اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ تنازعہ کو ایک طبقے یا دوسری قسم کی نمائندہ کارروائی کے طور پر نہیں لایا جا سکتا، خواہ ثالثی کے اندر ہو یا باہر، یا کسی دوسرے گروہ کی طرف سے افراد
اگر اس سیکشن 9.5 میں شامل طبقاتی کارروائی کی چھوٹ کے غیر قانونی یا ناقابل نفاذ ہونے کا تعین کیا جاتا ہے، تو یہ پورا ثالثی معاہدہ ناقابل نفاذ ہو گا، اور تنازعہ کا فیصلہ ریاست مینیسوٹا، میپل گروو کی عدالتوں کے ذریعے کیا جائے گا اور فریقین ناقابل واپسی طور پر عدالت کو جمع کرائیں گے۔ ایسی عدالتوں کا خصوصی دائرہ اختیار۔
9.6 جیوری کے مقدمے کی چھوٹ
آپ اور بندر تسلیم کرتے ہیں اور اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ ہم ہر ایک کو جیوری کے ذریعہ تمام ثالثی تنازعات اور کسی بھی ایسے تنازعہ کے طور پر جو عدالتی بیان میں جوابی بیان میں پیش کیا جاتا ہے، کی طرف سے مقدمے کی سماعت کے حق سے دستبردار ہیں۔
9.7 سیوریبلٹی
سیکشن 9.5 میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس صورت میں کہ اس ثالثی معاہدے کا کوئی حصہ غیر قانونی یا ناقابل نفاذ سمجھا جاتا ہے، ایسی فراہمی کو منقطع کر دیا جائے گا اور ثالثی معاہدے کے باقی حصے کو پوری طاقت اور اثر دیا جائے گا۔ اگر ثالث یہ طے کرتا ہے کہ یہ سیکشن 9 ناقابل عمل ہے، غلط ہے یا اسے کسی دعوے (دعوے) کے طور پر منسوخ کر دیا گیا ہے، تو اس طرح کے دعووں کے تنازعہ کا فیصلہ ریاست مینیسوٹا، میپل گروو، یا ریاست کی عدالتوں کے ذریعے کیا جائے گا۔ ریاستہائے متحدہ کی ضلعی عدالت برائے مینیسوٹا، اور فریقین اٹل طور پر ایسی عدالتوں کے خصوصی دائرہ اختیار میں جمع کراتے ہیں۔
10. مدت، ختم، اور بقا
یہ معاہدہ پوری طاقت اور اثر میں رہے گا جب تک کہ آپ ان شرائط اور کسی بھی اضافی قابل اطلاق قواعد کے مطابق خدمات کا استعمال کریں گے۔ بندر کسی بھی وقت بغیر اطلاع کے اس معاہدے کو ختم کر سکتا ہے اگر ہمیں یقین ہے کہ آپ نے اس معاہدے یا کمیونٹی کے رہنما خطوط کی خلاف ورزی کی ہے، بشمول لیکن ان تک محدود نہیں، خدمات کو غیر ذاتی استعمال کے لیے استعمال کرنے، ممنوعہ سرگرمیوں میں ملوث ہونا، اور آپ کی کسی بھی خلاف ورزی پر نمائندگی اور وارنٹی. اس معاہدے کی تمام شقیں جو اپنی نوعیت کے مطابق برطرفی سے بچ جائیں گی، بشمول بغیر کسی حد کے، ملکیت کی دفعات، وارنٹی ڈس کلیمر، خطرے کے معاہدے کا مفروضہ، دعووں کی رہائی، معاوضہ، ذمہ داری کی حدود، اور تنازعات کا حل۔
11. جنرل
11.1 رازداری کا نوٹس اور قانون نافذ کرنے والی پوچھ گچھ
بندر ایک رازداری کی پالیسی کو برقرار رکھتا ہے جو آپ کی خدمات کے استعمال سے متعلق معلومات کو جمع کرنے، برقرار رکھنے اور استعمال کرنے کی وضاحت کرتا ہے۔ آپ رازداری کی پالیسی تلاش کر سکتے ہیں، جو اس معاہدے کے حوالے سے شامل کی گئی ہے، یہاں.
بندر کی ذمہ داریاں موجودہ قوانین اور قانونی عمل کے تابع ہیں۔ لہذا، بندر قانون نافذ کرنے والے اداروں کے قابل اطلاق قانون کی تعمیل میں جاری کردہ درست قانونی عمل (مثلاً، عدالتی حکم، تلاشی وارنٹ، عرضی یا اسی طرح کے قانونی عمل) کی تعمیل کرتا ہے۔ قانون نافذ کرنے والے ادارے مندرجہ ذیل پتے پر بندر رجسٹرڈ ایجنٹ کو معلومات اور قانونی عمل کے لیے درخواستیں جمع کر سکتے ہیں:
Monkeyapp.store, LLC
c/o Global Tech Solutions, 1234 Innovation Blvd, Suite 567, Silicon Valley, California 94025, United States
قانون نافذ کرنے والے ادارے حکومت کی طرف سے جاری کردہ سرکاری ای میل ایڈریس (مثلاً [email protected]) سے معلومات اور قانونی عمل کی درخواستیں بندر کو بھی جمع کر سکتے ہیں۔ [email protected] سبجیکٹ لائن میں "Monkey-LEO" کے ساتھ۔ اس ای میل ایڈریس پر غیر قانون نافذ کرنے والی درخواستیں جمع نہیں کی جانی چاہئیں۔ بندر غیر قانون نافذ کرنے والے اہلکاروں کی طرف سے اس ای میل ایڈریس پر بھیجی گئی خط و کتابت کا جواب نہیں دے گا۔ براہ کرم نوٹ کریں کہ قانون نافذ کرنے والے اداروں کی درخواستوں کے لیے ای میل ایڈریس صرف سہولت کے لیے فراہم کیا گیا ہے اور بندر کے کسی بھی اعتراض کو ختم نہیں کرتا، بشمول دائرہ اختیار یا مناسب سروس کی کمی۔
11.2 تاثرات
ہم خدمات میں بہتری کے لیے آراء، تبصرے اور تجاویز فراہم کرنے کے لیے آپ کا خیرمقدم کرتے ہیں اور حوصلہ افزائی کرتے ہیں (مجموعی طور پر، "تاثرات”)۔ آپ ہمیں ای میل کر کے تاثرات پیش کر سکتے ہیں۔ [email protected] سبجیکٹ لائن میں "Monkey-feedback" کے ساتھ۔ آپ کی طرف سے ہمیں بھیجی جانے والی کوئی بھی رائے آپ کے لیے غیر رازدارانہ اور غیر ملکیتی تصور کی جائے گی۔ ہمیں تاثرات بھیج کر، آپ ہمیں ایک غیر خصوصی، دنیا بھر میں، رائلٹی سے پاک، اٹل، ذیلی لائسنس یافتہ، ان خیالات اور مواد کو کسی بھی مقصد کے لیے استعمال کرنے اور شائع کرنے کا مستقل لائسنس دیتے ہیں، آپ کو معاوضہ لیے بغیر۔
11.3 فریق ثالث کے روابط اور خدمات
سروسز میں دیگر ویب سائٹس، کاروبار، وسائل اور مشتہرین کے لنکس شامل ہو سکتے ہیں، اور دوسری سائٹیں سروسز سے منسلک ہو سکتی ہیں۔ کسی لنک پر کلک کرنے سے آپ کو سروسز سے دور کسی تھرڈ پارٹی سائٹ یا سروس پر بھیج دیا جائے گا۔ بندر جانچ یا جانچ کے لیے ذمہ دار نہیں ہے، اور کسی تیسرے فریق کے سامان، خدمات یا پیشکش یا ان کی ویب سائٹس یا اشتہارات کے مواد کی ضمانت نہیں دیتا ہے۔ اس کے نتیجے میں، بندر ایسے تیسرے فریق کی درستگی، اعمال، مصنوعات، خدمات، طریقوں، دستیابی یا مواد کے لیے کوئی ذمہ داری یا ذمہ داری قبول نہیں کرتا ہے۔ آپ کو دوسری سائٹوں اور خدمات سے متعلق کسی بھی تشویش کو ان کے آپریٹرز کو بھیجنا چاہیے۔
11.4 اسائنمنٹ
آپ بندر کی پیشگی تحریری اجازت کے بغیر اس معاہدے اور اس کے تحت اپنے حقوق اور ذمہ داریوں کو تفویض، منتقل یا تفویض نہیں کر سکتے۔ بندر، بغیر کسی پابندی کے، اپنی صوابدید پر، اس معاہدے اور اس کے تحت کسی بھی حقوق اور ذمہ داریوں کو تفویض، منتقل یا تفویض کر سکتا ہے۔
11.5 خدمات یا شرائط میں تبدیلیاں
بندر کسی بھی وقت اور ہماری صوابدید پر، آپ کو اطلاع دیئے بغیر، سروسز اور اس کے کسی بھی حصے میں، عارضی یا مستقل طور پر ترمیم، ترمیم، معطل، یا ختم کرنے کا حق محفوظ رکھتا ہے۔ بندر کی خدمات یا اس کے کسی حصے میں کسی ترمیم، معطلی، یا برطرفی کے لیے آپ یا کسی دوسرے شخص یا ادارے پر کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی۔
بندر اس شرط کے مطابق کسی بھی وقت ان شرائط میں ترمیم کرنے کا حق محفوظ رکھتا ہے (ممکنہ بنیادوں پر موثر)۔ لہذا، آپ کو ان شرائط کا باقاعدگی سے جائزہ لینا چاہیے۔ اگر ہم ان شرائط میں تبدیلیاں کرتے ہیں، تو ہم نظر ثانی شدہ شرائط کو سروسز پر پوسٹ کریں گے اور ان شرائط کے اوپری حصے میں "آخری تازہ کاری شدہ" تاریخ کو اپ ڈیٹ کریں گے۔ اگر آپ نظرثانی شدہ شرائط کے موثر ہونے کی تاریخ سے پہلے اس معاہدے کو ختم نہیں کرتے ہیں، تو آپ کی خدمات تک رسائی یا ان کا استعمال نظر ثانی شدہ شرائط کی قبولیت پر مشتمل ہوگا۔
کچھ سروسز پر خصوصی شرائط یا قواعد لاگو ہو سکتے ہیں۔ ایسی کوئی بھی شرائط ان شرائط کے علاوہ ہیں۔ ان شرائط، ہمارے رازداری کے نوٹس، اور کسی بھی قاعدے، پابندیوں، حدود، شرائط اور/یا شرائط کے درمیان کسی تنازعہ یا عدم مطابقت کی صورت میں جو خدمات کے صارفین کو بتائی جا سکتی ہیں، بندر اس بات کا تعین کرے گا کہ کون سے قواعد، پابندیاں، حدود، شرائط اور/یا حالات ہماری صوابدید پر کنٹرول اور غالب ہوں گے، اور آپ خاص طور پر اس طرح کے عزم کو چیلنج کرنے یا تنازع کرنے کے حق سے دستبردار ہوں گے۔
11.6 کوئی فریق ثالث فائدہ اٹھانے والا نہیں۔
اس معاہدے کا مقصد فریقین کے علاوہ کسی دوسرے شخص کو کوئی حقوق یا علاج فراہم کرنا نہیں ہے اور نہ ہی اس کا مقصد ہے۔
11.7 کوئی چھوٹ اور سیوریبلٹی نہیں۔
اس معاہدے کی ایک شق کو نافذ کرنے میں بندر کی ناکامی بعد میں ایسا کرنے یا کسی دوسری شق کو نافذ کرنے کے اس کے حق سے دستبردار نہیں ہے۔ ماسوائے جیسا کہ اس معاہدے میں واضح طور پر بیان کیا گیا ہے، اس معاہدے کے تحت اس کے کسی بھی علاج میں سے کسی ایک فریق کی طرف سے مشق اس معاہدے کے تحت اس کے دیگر علاجوں سے تعصب کے بغیر ہوگی یا بصورت دیگر قانون کے تحت اس کی اجازت ہوگی۔
سوائے اس کے کہ یہاں واضح طور پر فراہم کیا گیا ہے، اگر اس معاہدے کی کسی بھی شق کو کسی بھی وجہ سے ناقابل نفاذ قرار دیا جاتا ہے، تو اس طرح کی فراہمی میں صرف اس حد تک اصلاح کی جائے گی کہ اسے قابل نفاذ بنایا جائے، اور اس طرح کا فیصلہ دیگر حالات میں اس طرح کی فراہمی کے نفاذ کو متاثر نہیں کرے گا۔ ، یا تمام حالات کے تحت یہاں کی باقی دفعات میں سے۔
11.8 گورننگ قانون اور مقام
ان شرائط کی تشریح ریاست مینیسوٹا اور ریاستہائے متحدہ امریکہ کے قوانین کے مطابق کی جائے گی، قانون کے تنازعات کی پرواہ کیے بغیر۔ عدالتی کارروائی (چھوٹے دعووں کی کارروائی کے علاوہ) جو کہ سیکشن 9 میں ثالثی کے معاہدے سے خارج ہیں، کو ریاست یا وفاقی عدالتوں میں لایا جانا چاہیے جو میپل گروو، مینیسوٹا میں واقع ہے جب تک کہ ہم دونوں کسی دوسری جگہ پر متفق نہ ہوں۔ آپ اور ہم دونوں میپل گروو، مینیسوٹا میں مقام اور ذاتی دائرہ اختیار کے لیے رضامند ہیں۔
11.9 پورا معاہدہ
سوائے اس کے کہ یہاں فراہم کردہ اضافی شرائط و ضوابط، پالیسیوں، رہنما خطوط یا معیارات کے ذریعے اس کی تکمیل کی جا سکتی ہے، یہ معاہدہ بندر اور آپ کے درمیان اس کے موضوع سے متعلق پورے معاہدے کو تشکیل دیتا ہے، اور کسی بھی اور تمام سابقہ زبانی یا تحریری سمجھوتوں یا معاہدوں کی جگہ لے لیتا ہے۔ خدمات تک رسائی اور استعمال کے سلسلے میں بندر اور آپ کے درمیان۔